Valdeck Almeida de Jesus lança livro bilíngue no ‘Fala Escritor’

Capa do livro ' livro Poesias ao Vento: Vinte poemas de amor e uma crônica desesperada".
Capa do livro ' livro Poesias ao Vento: Vinte poemas de amor e uma crônica desesperada".
Capa do livro ' livro Poesias ao Vento: Vinte poemas de amor e uma crônica desesperada".
Capa do livro ‘ livro Poesias ao Vento: Vinte poemas de amor e uma crônica desesperada”.

Neste sábado, dia 16 de maio de 2015, a partir das 18h, projeto Fala Escritor, que ocorre mensalmente na livraria Saraiva do Shopping da Bahia, receberá o lançamento do livro Poesias ao Vento: Vinte poemas de amor e uma crônica desesperada, em português e espanhol (edição bilíngue), do escritor e jornalista Valdeck Almeida de Jesus. Nascido de uma visão ou um sonho, como resume o autor, a antologia de vinte textos curtos e de uma crônica, foi traduzida pela venezuelana Gladys Mendía e revisada pelo seu conterrâneo Julio César Bustos, e traz ilustrações e capa do artista plástico e grafiteiro baiano Zezé Olukemi.

“Eu me lembro de uma pessoa caminhando na Rua General Labatut, em Salvador, indo para o ensaio da peça Filhos do Kaos, de Fábio Viana”, relata Valdeck. Para ele, esta imagem não é real, pois esse encontro nunca aconteceu. Mas a partir daí surgiu uma amizade pela internet com a pessoa em questão, que se mantém por mais de oito anos, inclusive com ligações telefônicas e viagens pela fantasia. Após colecionar centenas de páginas de conversas através de redes sociais, surgiu a vontade de transformar tudo em poemas e publicar, para concretizar um sentimento que dominava e era muito mais que real. O processo durou dois anos de escrita, reescrita, faz e refaz até a versão final.

Depois de conhecer a arte de rua de Zezé Olukemi, veio o desejo de ilustrar o livro e esta jornada tomou mais um ano. No meio do caminho, no Encontro Nacional de Escritores da Colômbia, o jornalista Valdeck conheceu a tradutora Gladys Mendía que fez a transição do português para o espanhol e, de outro encontro, em Salvador, com o poeta Julio César Bustos, veio à revisão final do livro. Pronta à versão espanhola, já era mais que hora de montar a obra e publicá-la.

Com título duplo, que em língua castelhana significa “Poesías al Viento: Veinte Poemas de Amor y una crónica desesperada”, a homenagem a um amor secreto, agora partilhado com leitores de idiomas diferentes, circula na internet em formato eletrônico e também em papel, para os amantes do tradicional. Aqui tem uma dica para quem deseja seguir os rastros do vento e descobrir quem inspirou o poeta: “Para uma miragem que povoa meu imaginário faz anos… que nem sei se é imagem ou invenção, se é sonho ou ilusão de minha mente. Esta miragem sabe de mim e de muito mais…”

O autor – Valdeck Almeida de Jesus é jornalista, funcionário público, editor, escritor e poeta. Embaixador da Divine Académie Française des Arts, Lettres et Culture, Embaixador Universal da Paz, Membro da Academia de Letras do Brasil (Seccional Suíça) e outras.

Agenda

O que: Lançamento do livro Poesias ao Vento: Vinte poemas de amor e uma crônica desesperada (64 páginas – R$ 27,43). Galinha Pulando Editora.

Quando: Dia 16 de maio (sábado), a partir das 18h.

Onde: No projeto Fala Escritor – livraria Saraiva do Shopping da Bahia – Salvador.

Entrada: Gratuita

Informações: (71) 71 9345-5255

Sobre Redação do Jornal Grande Bahia 114886 Artigos
O Jornal Grande Bahia (JGB) é um portal de notícias com sede em Feira de Santana e abrange as Regiões Metropolitanas de Feira de Santana e Salvador. Para enviar informações, fazer denúncias ou comunicar erros do jornal mantenha contato através do e-mail: editor@jornalgrandebahia.com.br.